View movie about प्रार्थना
“I would
like you to come to my house.”
There is no
equivalent construction in Hindi for the above sentence. This idea
would be expressed as:
“My
request is that you come to my house.”
मेरी प्रार्थना
है कि आप मेरे
घर आएँ / आइये
।
(Note that
in Hindi, “request”
प्रार्थना
is the subject of the sentences.)
The action
that you are requesting the person to do must always be in the operative
tense, with one exception: if the person after
कि is
आप, then you may use the polite imperative form
of the verb in place of the optative.
 |
See
Snell's Teach Yourself Hindi (2000)
Section |
|